五百六十三章 亲自上阵

加入书签


    林延潮拿起三人交的蒙文版国书后,当然是一头雾水。因为就算林延潮才华再好,但也看不懂这其中到底写什么,就算是他们乱写一气来蒙自己。林延潮也唯有吃了这哑巴亏的。

    再说就算他们没有敷衍自己,但这翻译之事,本来就是可上可下的。比如很多汉字写胡语,胡语写汉语,很多都是有声无字,那用什么字什么文代替,都是学问。

    为了查看这几人水平,于是林延潮随意拣了一句问道:“此词何解?”

    马译官道:“此词叫兀孙,汉话的意思为水。”

    “这叫巴儿思,汉话是龙,放在这句里代指天子。”

    这倒是答得像模像样的,林延潮稍稍放心,然后道:“那这一句合起来呢?”

    郑译官道:“就是蒙语里水中之龙的意思。”

    林延潮听了几句,开始觉得一字一字译得不错,但后来发觉了问题。

    这三人将诰赦的文章翻译成蒙文,等于先将句子里的一个字一个字翻译成蒙文,然后再将这一句话合起来,全然没有语感和韵律可言。

    就类似于今天‘giveyoulittlecolourtoseesee.’‘goodgoodstudy,daydayup.’这等的神翻译。

    这样的国书传达,效果必然大打折扣,甚至会曲解原意。

    林延潮又指了自己写得国书上一句问道:“这句何解?”

    三人顿时都露出为难之色,马译官道:“回中允,此句中并无对应的蒙文,故而我等拿他句来替之。”

    林延潮顿时皱起了眉头,问道:“你们都是如此将天子诰赦译神作书吧蒙文的?”

    三名译官对视了一眼,也知林延潮非常不满意。马译官道:“咱们四夷馆这么多年都是如此,再说蒙文所言本来就直白,四夷馆里所存的北元的圣旨,下官等读了都十分浅白,没有汉文中那么多修饰之词。”

    另一名郑译官则道:“是啊,其实那么夷人入贡贪图不过是我上朝之赏赐,重利而不重礼,这些国书他们是不会认真去看的。”

    林延潮顿时不悦,他是一个在细节上十分苛求的人,每件事上都力图做到极至。他怎么能看得自己写出的国书,被这些人翻译成这个样子。

    平日里林延潮也最讨厌这等做事不负责任的人,于是重重地指责道:“尔等如此不用心,与尸位素餐有什么分别?”

    郑,陈二人见林延潮指责,唯唯诺诺地应下。

    马译官一把年纪了,在四夷馆之中是老资历,尽管林延潮是上官,但被他这么训斥还是有几分挂不住面子。

    于是马译官梗着脖子,顶了一句道:“下官在鞑靼馆几十年了,也没有听说这样译国书有什么不妥的。当然了中允乃是当今文魁,我等雕虫小技你自是看不上了,与其如此不如自己拿至元译语及鞑靼译语译旨,我等也好坐看中允高招就是。”

    林延潮见马译官顶撞自己,淡淡地道:“马序班这么说,意思是本官一个外行人,凭着什么来与你这内行人指手画脚是吗?”

    马译官心底就是这个意思,但面上却道:“回大人的话,下官并没有这个意思。”

    “你口中说没有,心底却有这么想,国书之事,事关一国国体,尔等敷衍了事,一篇旨意,道不过十之三四,尔等如此于笔削圣旨有何两样?是不是要待本官到天子面前参你一个篡改圣旨之罪!”林延潮斥道。

    什么叫官字两张口?在这三人看来不过是一件小事,既被林延潮引申成一件足以杀头的大罪。换了旁人如此恐吓,三人可是不惧,但林延潮是谁,他可是翰林,又是天子近臣,向天子递话那还不是轻轻松松的事。

    马译官一把年纪,顿时吓得额上冒汗,双腿发软。

    当下马译官再也不敢强项,端起乌纱帽,跪在地上道:“下官失言,求中允原谅则个。”

    林延潮不留丝毫情面,仍是重重斥道:“你不是失言,而是倚老卖老!”

    见林延潮软硬不吃另两人这才知道林延潮的厉害,资历最老的马译官若是被林延潮治罪了,他们不是也要受牵连。

    于是二人一并跪下道:“启禀中允,马译官顶撞上官,实在大罪,但请中允念在他在馆内效劳多年,给他一个戴罪立功的机会。”……
    本章未完,请点击下一页继续阅读!

本站网站:www.kuaishuku.net