小雪介绍几首给你们听听,很好听,有中文,也有日语的。

    有《悪ノ娘》,有《经过》,有《悪ノ召使》,有《未成年》,你们可以看看《悪ノ召使》和《悪ノ娘》的词,是两个故事。

    《悪ノ娘》

    「さあ、ひざまずきなさい!」

    「快给我跪下!」

    むかしむかしあるところに【很久很久以前】

    悪逆非道の王国の【在某个大恶不道的王国】

    顶点に君临するは【有一位君临天下】

    齢十四の王女様【芳龄十四的公主】

    绚烂豪华な调度品【豪华绚丽的用品】

    颜のよく似た召使【面容相似的下仆】

    爱马の名前はジョセフィーヌ【名为约瑟芬的爱马】

    全てが全て彼女のもの【全部全部都属於她】

    お金が足りなくなったなら【钱不够用的话】

    愚民どもから榨りとれ【就从愚民身上榨取】

    私に逆らう者たちは【所有反抗我的人】

    粛清してしまえ【全部格杀勿论】

    「さあ、ひざまずきなさい!」

    「快给我跪下!」

    悪の华可怜に咲く【恶之花楚楚盛放】

    鲜やかな彩りで【鲜艳的姿彩】

    周りの哀れな雑草は【四周可怜的杂草们】

    呜呼养分となり朽ちていく【呜呼变成养分腐烂枯朽】

    暴君王女が恋するは【暴君公主爱上的是】

    海の向こうの青い人【大洋彼岸的蓝衣青年】

    だけども彼は隣国の【但他却对邻国的】

    绿の女にひとめぼれ【绿衣少女一见钟情】

    嫉妬に狂った王女様【忌妒发狂的公主】

    ある日大臣を呼び出して【某天唤来了大臣】

    静かな声で言いました【用平静的声音下令】

    「绿の国を灭ぼしなさい」

    「灭了那个绿之国」

    几多の家が焼き払われ【无数的房屋烧毁了】

    几多の命が消えていく【无数的生命消失了】

    苦しむ人々の叹きは【苦难人民的哀叹声】

    王女には届かない【传不到公主的耳里】

    「あら、おやつの时间だわ」

    「啊啦是下午茶时间了」

    悪の华可怜に咲く【恶之花楚楚盛放】

    狂おしい彩りで【疯狂的姿彩】

    とても美しい花なのに【开的如此美丽的花】

    呜呼棘が多すぎて触れない【呜呼却因多刺而无法碰触】

    悪の王女を倒すべく【应该打倒万恶的公主】

    ついに人々は立ち上がる【人们终於揭竿而起】

    乌合の彼らを率いるは【率领这群乌合之众的】

    赤き铠の女剣士【是身着赤铠的女剑士】

    つもりにつもったその怒り【积蓄已久的愤怒】

    国全体を包み込んだ【弥漫了整个国家】

    长年の戦で疲れた【长年征战疲惫不堪的】

    兵士たちなど敌ではない【士兵根本不是对手】

    ついに王宫は囲まれて【王宫终於被包围】

    家臣たちも逃げ出した【家臣也四散逃跑】

    可爱く可怜な王女様【可爱又可怜的公主】

    ついに捕らえられた【最终落入敌手】

    「この无礼者!」

    「这个无礼的家伙!」

    悪の华可怜に咲く【恶之花楚楚盛放】

    悲しげな彩りで【悲哀的姿彩】

    彼女のための楽园は【为她而建的乐园】

    呜呼もろくもはかなく崩れてく【呜呼如同虚幻一般轻易瓦解崩塌】

    むかしむかしあるところに【很久很久以前】

    悪逆非道の王国の【在某个大恶不道的王国】

    顶点に君临するは【有一位君临天下】

    齢十四の王女様【芳龄十四的公主】

    処刑の时间は午后三时【处刑时间是下午三点】

    教会の钟が鸣る时间【教堂钟声敲响的时刻】

    王女と呼ばれたその人は【被唤作公主的那个人】

    一人牢屋で何を思う【独自在牢里想些什麽】……
    本章未完,请点击下一页继续阅读!

本站网站:www.kuaishuku.net