第七十八幕 北条允的日本之行

加入书签


    

    第七十八幕

    北条允的日本之行

    当身上背负着那些神龙见首不见尾的“陆军情报官”们所赋予的艰巨任务的北条允在东京下船之后,这位出生于美国,也一直生活在美国,从来就没有见过自己这个所谓“故乡”到底是个什么样子的他对眼前的一切都感到颇为新奇,和他记忆中小时候居住的日本社区很像,但却又决然不同。.

    这里虽然有很多砖石结构的现代建造,但是更多的则是和美国风格格格不入的木质小屋,高大的砖石楼房更像是点缀一般错落其中。道路上随处可见身着和服的行人,而其余一些人身上的西式服装也和美国的款式迥然不同,要死板严肃得多。

    不过,这些独特的气息除了新奇之外并没有让北条允感到有什么亲切感,毕竟他并非是自己愿意才来到这个国度的,日本,只不过是他完成任务,赚取自己名声和金钱的一个地方罢了。

    北条允放下行李包,将手伸进衣兜里摸了摸,那里面有自己事先兑换好的日元纸钞和硬币,当指尖触到钞票那特有的美妙触感的时候,北条允的心里终于升腾起些许的安全感来——作为一个正在执行任务的,业余到不能再业余的间谍,除了口袋里的钱以外任何事情都可能引起他的紧张不安。

    按照那些“陆军情报官”们在对自己的短期培训中所说,这样的情绪是最容易引起麻烦的,而引起麻烦,轻则引来怀疑,重则性命不保,尤其他还是一个归国人士,这就更容易引起怀疑了。所以,为了保证自己的未来不出差错,北条允准备先找个地方住上两天,调整一下自己的心态,顺便熟悉一下日本的环境。

    在没有电视没有电脑更没有网络的时代,想要快速了解一个陌生的地方最好的办法是什么?自然是报纸这种三十年代信息量最大覆盖面最广的平面媒体了。

    提起自己的行李包,北条允缓步走到街边的一家报摊旁,扫视了一圈摆在摊位上的诸多报纸种类,最后终于发现了一份自己听说过名字的,随即便用怪里怪气的美国口音对报摊老板说道:“给我一份最近的报纸,嗯,就《朝日新闻》吧。”

    知道自己口音不好,生怕报摊老板听不清楚,北条允还特意伸手指了指摆在不远处的那一沓《朝日新闻》。

    “听先生的口音不是本土人吧,您说话的语调里面透着一股子西洋味道,您是归国的侨民吗?米国来的吧?”报摊的老板笑呵呵的拿起一份当天的《朝日新闻》来递给了北条允。

    听到报摊老板的话,北条允先是一愣,继而一惊,迅速皱起眉头警惕的看了报摊老板两眼,身体也不自觉的僵硬起来,好似坐在自己面前那个笑呵呵的老头子不是什么报摊老板,而是一个资深特工一般,一个能够将自己一点一滴都瞬间看透的资深特工。

    “先生是不是奇怪为什么我会猜出你是米国回来的?”报摊老板笑了笑,因为北条允的表情并不夸张,所以他误认为对方是对自己精准的猜测表示惊讶,所以毫不在意的说道,“我在这里摆摊卖报纸已经快二十年了,港口进进出出什么样的人没有见过?什么样的人没有说过话?先生的口音我可是熟悉的很哟。”

    听到报摊老板的话,很快北条允就释然了,歉意的笑了笑,自嘲般想到:“北条啊北条,你已经神经过敏到了何种程度啊!就你这种米式日语要是不被别人看出是西洋回来的才怪咧。还好现在只是跟一个报摊老板搭话,即便有点破绽别人也不会多想,要是以后真正执行任务的时候还这么过敏真的话就是自己找死了啊!”

    随即,北条允从兜里掏出一把夹杂着美元和日元的硬币来,数出两枚递到报摊老板的手中:“嗯,我自小生活在米国,现在读完了博士学到了不少东西,准备回来看一看,如果有机会的话就为家乡做点贡献。”

    接过北条允递过来的报纸钱,报摊老板看着北条允的背后先是愣了愣,然后又哈哈大笑起来:“哈哈哈,这位年轻的先生,为家乡做贡献的机会多得是,现在在先生的后面可就有一个,您可要把握好机会啊。”……
    本章未完,请点击下一页继续阅读!

本站网站:www.kuaishuku.net